— 逸见如故 —

希望像朝阳,会升,也会落

书名:爸爸,我们去哪儿

作者:Jean-Louis Fournier

译者:李欣

排版:杜川

美编:张悦

ISBN:9787020080045

这可能是我有史以来最短的书评笔记了。我哄丸子睡觉的时候,用听的方式读完了这本书,很短,两个小时就能读完。他养育了两个残障儿,虽然我到最后还是不太了解是怎么样的“残障”,马蒂约和托马弱不禁风,智商如孩童,马蒂约大概活了不到18岁?托马在书末尾也传达出了不太好的状况。作者作为爸爸,陪伴他们长大,和离去。嗯,在我印象里,会带孩子的爸爸几乎是没有的(几乎!)所以作者的妻子离开了他,我也不意外,当然,他妻子心里感到不堪重负肯定是有的,毕竟,我也失去过孩子,还没来得及看一眼世界,就被判了死刑……但是都过去了,没有人会记得我失去的那个孩子,没有,因为有了我现在的女儿,这件事上,我是无法原谅我老公的,作者的妻子,我反而很能理解。

作者作为爸爸,没有放弃这两个残障儿,我是由衷敬佩和泪目的。他没有提到太多他健全的女儿。

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

下面是序言,足以概括全书内容,因为我没有做摘录。

[叶兆言]

陌生的还是这本书,一本不可能太厚的书,字数并不多,究竟会是什么样的货色。出版不满一年,为什么能够感动五十万名读者。因为对感动这个字眼的怀疑,或者说怀疑具体数字,我情不自禁将书翻了一遍,结果却是,真被深深地感动了。

三言两语,说不出感动的原因。为了阳光一般的父爱,为了不离不弃,为了面对困境激发出的勇气,书中太多情节,让人动容,让人莞尔。更重要的,它以非常健康的气息,通过全新视角,让正在日趋麻木的我们,重新审视世俗生活。

这本书充满了智慧,在生命的伤痛与困境面前,微笑像鲜花一样盛开,幽默成了对付痛苦的最好利器。这是一封很长的信,收信人是作者两位残障儿子,一个连话都不会说,另一个只会说“爸爸,我们去哪”。他们甚至不明白这话的意思,如果说家庭有个残障儿,就是遇到了一次世界末日,那么这位倒霉的父亲,一生中竟然接连遭遇两次。

为人父母天下至善,父亲就是父亲,父亲必须得像个父亲。作者并不想让读者过于悲伤,但是在阅读的时候,还是会潸然泪下。不知不觉,你已经被打动了。那一天,我太太从外面打电话回来,听着老公的异样语调,连连追问为什么。我无话可说,坦承正在读这本《爸爸,我们去哪儿》。太太非常意外,她想不太明白,究竟是一本什么样的书,才能让一个整天在家胡编故事的男人感动。

———————————————————

[梅子涵]

一个爸爸来告诉你。

他们生了一个残障的孩子。接着又生了一个。

你能够说些什么?你能够想些什么?你日复一日只能做些什么?这样的苦难你还可以盼望什么、庆幸什么?

这个爸爸都说给你听。很真实,很内心,很黯淡,很幽默。很黯淡的幽默就是黑幽默。很黯淡的幽默里我们很想流出泪水,心里绽放出的却是异常鲜艳的爱,烫乎乎的温暖,我们看见过多少母爱,唱着她的歌,可是这一回,我们无比地想喊:爸爸!爸爸!

爸爸,我们很傻很傻很傻,我们是没有办法,我们只会说,“爸爸,我们去哪儿,”其实我们哪儿也不想去,我们就想在你的身边;如果,下一回,我们还有机会黯淡地诞生,那么,仍旧会遇上你这个爸爸吗?

爸爸,我们很对不起你。爸爸,谢谢。

评论